Down load
the whole Bible from http://www.online-bible.com/
MGA TAGA-ROMA
CAPITLO 1
1 ¶ Si Pablo, ulipon ni Jesu-Cristo, tinawag sa pagkaapostol, ginahin
alang sa Maayong Balita sa Dios,
2 nga kaniadto iyang gisaad pinaagi sa iyang mga profeta diha
sa balaang kasulatan,
3 sa Maayong Balita mahitungod sa iyang Anak nga, sumala sa iyang
pagkatawo, gianak nga kaliwat ni David,
4 ug uban sa gahum gipaila nga Anak sa Dios sumala sa Espiritu
nga balaan pinaagi sa iyang pagkabanhaw gikan sa mga patay, si Jesu-Cristo
nga atong Ginoo,
5 pinaagi kang kinsa nadawat namo ang grasya ug ang pagkaapostol
aron, nga alang sa kadungganan sa iyang ngalan, ang mga tawo sa tanang
kanasuran among madala ngadto sa pagkamasinugtanon sa tinoohan,
6 nga uban kanila kamo usab gipanagtawag aron maiya ni Jesu-Cristo;
7 Nganha kaninyong tanan sa Roma, kaninyo nga sa Dios gihigugma,
nga gipanagtawag aron mahimong mga balaan:
8 ¶ Una sa tanan, magapasalamat ako sa akong Dios pinaagi kang
Jesu-Cristo tungod kaninyong tanan, kay ang inyong pagtoo nadungog man
sa tibuok kalibutan.
9 Kay saksi ko ang Dios, ang ginaalagad ko sa akong espiritu
pinaagi sa pagsangyaw sa Maayong Balita sa iyang Anak, nga sa walay paghunong
ginalakip ko kamo kanunay sa akong mga pag-ampo,
10 sa pagpangamuyo nga pinaagi sa kabubut-on sa Dios, sa bisan
unsang higayona, sa katapusan mahinayon na unta ako sa pag-anha diha kaninyo.
11 Kay gipangandoy ko ang pagpakigkita kaninyo aron makapaambit
ako kaninyog espirituhanong gasa nga makapalig-on kaninyo;
12 sa laing pagkasulti, aron magkadinasigay kita pinaagi sa pagtoo
nato nga matag-usa, sa inyo ug sa ako.
13 Mga igsoon, buot ko nga inyong masayran nga sa makadaghan
gilaraw ko ang pag-anha diha kaninyo (apan hangtud karon gibabagan ako),
aron makaani unta akog bunga diha kaninyo, maingon man diha sa ubang mga
Gentil.
14 Utangan ako sa mga Gresyanhon maingon man sa mga luog, sa
mga makinaadmanon maingon man sa mga walay alamag.
15 Busa andam ako sa pagwali sa Maayong Balita diha kaninyo usab
nga anaa sa Roma.
16 ¶ Kay wala ko igakaulaw ang Maayong Balita, kay kini mao ang
gahum sa Dios alang sa kaluwasan sa matag-usa nga nagatoo, sa Judio una
sa tanan ug unya sa Gresyanhon usab.
17 Kay diha sa Maayong Balita ginapadayag ang pagkamatarung sa
Dios, nga pinaagi sa pagtoo ngadto sa pagtoo, sumala sa nahisulat nga nagaingon,
"Mabuhi ang namatarung pinaagi sa pagtoo."
18 Kay gikan sa langit ginapadayag ang kapungot sa Dios batok
sa tanang pagkadili diosnon ug pagkadili matarung sa mga tawo nga nagababag
sa kamatuoran pinaagi sa ilang pagkadautan.
19 ¶ Kay ang arang mahibaloan mahitungod sa Dios tataw ngadto
kanila, kay kini gipakita man sa Dios ngadto kanila.
20 Kay sukad pa sa pagkatukod sa kalibutan ang iyang dili makita
nga kinaiya, nga mao ang iyang dayong gahum ug pagka-Dios, sa tin-aw naila
na pinaagi sa mga butang nga iyang nabuhat. Busa wala silay ikapangulipas;
21 kay bisan nanagpakaila na sila sa Dios, wala nila siya pasidunggi
ingon nga Dios, ni magpasalamat kaniya; hinonoa, maoy ilang gihinuktokan
ang mga hinunahuna nga walay dapat hangtud gingitngitan na lang ang ilang
habol nga mga salabutan.
22 Sa ilang pagpakamakinaadmanon, nahimo hinoon silang mga boang,
23 ug ang himaya sa dili mamatay nga Dios giilisan nilag mga
larawan nga sama sa may kamatayon nga tawo ug mga langgam ug mga mananap
nga upat ug tiil ug mga binuhat nga nagakamang.
24 Tungod niini gitugyan sila sa Dios ngadto sa kahugawan diha
sa mga pangibog sa ilang mga kasingkasing aron magpakaulaw sila sa ilang
mga lawas sa ilang masigkaugalingon,
25 kay ang tinuod mahitungod sa Dios ilang giilisan ug bakak,
ug mao na hinooy ilang gisimba ug gialagaran ang binuhat ug wala nila simbaha
ug alagara ang Magbubuhat nga mao ang dalaygon hangtud sa kahangturan!
Amen.
26 Tungod niining maong hinungdan, gitugyan sila sa Dios ngadto
sa mga pangibog nga makauulaw. Ang ilang mga kababayen-an nanag-usab sa
kagamitan nga tiunay sa ilang pagkababaye ngadto sa kagamitan nga supak
sa kinaiya.
27 Ug sa mao usab nga paagi, ang mga lalaki nanagbiya sa ilang
tiunayng kalabutan ngadto sa babaye ug nangaut-ot diha sa ilang pangibog
alang sa usag usa, mga lalaki sa masigkalalaki manag-unay sa pagbuhat sa
makauulaw, ug nanagpakaagum diha sa ilang kaugalingon sa balus nga angay
sa ilang pagkadautan.
28 Ug kay nanagdumili man sila sa pag-ila kaniya ingon nga Dios,
sila gitugyan sa Dios ngadto sa pagpanghunahuna nga dautan ug sa paggawi
nga dili angay.
29 Sila napuno sa tanang matang sa pagkadili matarung, pagkadautan,
kadalo, panghimaraut. Sila puno sa kasina, pagbuno, pakiglalis, lansis,
kangil-ad. Sila mga tabian,
30 malibakon, madumtanon sa Dios, mapasipalahon, mapahitas-on,
andakan, tigmugnag dautan, masupilon sa mga ginikanan,
31 hungog, walay paglaban sa pulong, walay kasingkasing, mabangis.
32 Kini sila, bisan ila nang nasayran ang pagbuot sa Dios nga
ang magabuhat sa maong mga butang takus sa kamatayon, dili lamang kay nagabuhat
niini kondili giuyonan usab nila ang mga tawo nga nagabuhat niini.
CAPITLO 2
1 ¶ Busa ikaw walay ikapangulipas, O tawo, bisan kinsa ikaw, nga magahukom
sa laing tawo; kay sa imong paghukom kaniya, sa imo rang kaugalingon nagahukom
kag silot, kay ikaw nga nagahukom nagabuhat man usab sa maong mga butang.
2 Nahibalo kita nga matarung ang hukom sa Dios batok sa mga nagabuhat
sa maong mga butang.
3 Nagdahum ka ba, O tawo, nga makaikyas ka sa hukom sa Dios,
ikaw nga nagahukom sa mga nagabuhat sa maong mga butang nga imo usab nga
ginabuhat?
4 O ginatamay mo ba ang kadagaya sa iyang pagkamapuanguron ug
pagkamainantuson ug pagkamapailubon? Wala ka ba masayud nga ang pagkamapuanguron
sa Dios alang man sa pag-agda kanimo sa paghinulsol?
5 Apan tungod sa imong kagahi ug pagkadili mahinulsolon sa kasingkasing
nagatigum ikaw ug kapungot nga tagana alang sa imong kaugalingon alang
unya sa adlaw sa kapungot sa diha nga igapadayag na ang matarung nga hukom
sa Dios.
6 Kay siya magabalus ra sa matag-usa ka tawo sumala sa iyang
mga binuhatan:
7 kanila nga uban sa pailub diha sa mga maayong pagbuhat, nagapangita
sa himaya ug sa kadungganan ug sa pagkadili mamatay, kanila magahatag siyag
kinabuhi nga dayon;
8 apan aduna unyay kasuko ug kapungot alang sa mga malalison
ug wala magsunod sa kamatuoran kondili nagasunod hinoon sa pagkadili matarung.
9 Aduna unyay kagul-anan ug kasakitan alang sa matag-usa ka tawo
nga magabuhat ug dautan, alang sa Judio una sa tanan, ug unya usab alang
sa Gresyanhon;
10 apan aduna usab unyay himaya ug kadungganan ug kalinaw alang
sa matag-usa ka tawo nga magabuhat ug maayo, alang sa Judio una sa tanan,
ug unya usab alang sa Gresyanhon.
11 Kay ang Dios walay pinalabi.
12 Ang tanang nanagpakasala nga walay kasugoan mangalaglag nga
walay kasugoan; ug ang tanang nanagpakasala nga ilalum sa kasugoan pagahukman
pinaagi sa kasugoan.
13 Kay dili ang mga nagapatalinghug sa kasugoan maoy matarung
sa atubangan sa Dios, kondili ang mga nagatuman sa kasugoan mao ang pakamatarungon.
14 Kon tuman sa kinaiya ang mga Gentil nga walay kasugoan magabuhat
sa gimbut-an sa kasugoan, nan, sila kasugoan na sa ilang kaugalingon, bisan
wala silay kasugoan.
15 Sila nagapakita nga ang gimbut-an sa kasugoan nahisulat diha
sa ilang mga kasingkasing, ug ang ilang tanlag usab magapamatuod niini
ug ang ilang nagakasumpaki nga mga hunahuna magasumbong o tingali magapangulipas
ba kanila
16 unya sa maong adlaw nga, sumala sa akong Maayong Balita, pagahukman
na sa Dios ang mga tinagoan sa mga tawo pinaagi kang Cristo Jesus.
17 ¶ Apan kon ikaw nagatawag sa imong kaugalingon nga Judio ug
nagasalig sa kasugoan ug nagapagawal sa imong kalabutan sa Dios
18 ug nasayud ka sa iyang kabubut-on ug nakauyon sa mga butang
halangdon, kay binansay man tuod ikaw sa kasugoan,
19 ug kon nagatoo ka nga ikaw magtotultol sa mga buta, kahayag
sa mga gingitngitan,
20 magpapanton sa mga hungog, magtutudlo sa mga kabataan, kay
nakabaton man tuod ikaw sa dagway sa kahibalo ug sa kamatuoran nga anaa
sa kasugoan--
21 nan, karon, ikaw nga nagapanudlo sa uban, dili ba usab nimo
tudloan ang imong kaugalingon? Ikaw nga nagawali batok sa pagpangawat,
nagapangawat ka ba?
22 Ikaw nga nagaingon nga ang tawo kinahanglan dili manapaw,
nanapaw ka ba? Ikaw nga ngil-aran ug mga larawan, nagapangawat ka ba sa
sulod sa ilang mga templo?
23 Ikaw nga nagapasigarbo tungod sa kasugoan, gipakaulawan mo
ba ang Dios pinaagi sa paglapas sa kasugoan?
24 Kay sumala sa nahisulat, "Tungod kaninyo ang ngalan sa Dios
ginapasipad-an taliwala sa mga Gentil."
25 Sa pagkatinuod, ang sirkunsisyon may kapuslanan kon magatuman
ikaw sa kasugoan; apan kon magalapas ikaw sa kasugoan ang imong sirkunsisyon
mahimo nang dili sirkunsisyon.
26 Busa, kon ang usa ka tawong walay sirkunsisyon magatuman sa
mga lagda sa kasugoan, dili ba ang iyang pagkawalay sirkunsisyon pagaisipon
nga sirkunsisyon?
27 Sa ingon niana, siya nga walay sirkunsisyon sa lawas apan
nagatuman sa kasugoan, siya magahukom kanimo sa silot, kanimo nga nakabaton
sa sinulat nga kasugoan ug nga may sirkunsisyon apan nagalapas sa kasugoan.
28 Kay ang usa ka tawo dili tinuod nga Judio kon ang iyang pagka-Judio
anaa ra sa dayag nga panagway; ug ang tinuod nga sirkunsisyon dili ang
anaa ra sa dayag diha sa lawas.
29 Kay ang tinuod nga Judio mao kadtong tawo nga Judio diha sa
kinasuloran sa iyang pagkatawo, ug ang tinuod nga sirkunsisyon maoy usa
ka butang nga iya sa kasingkasing, espirituhanon ug dili sumala sa mga
letra sa kasugoan. Siya magadawat sa pagdalayeg nga dili gikan sa tawo
kondili gikan sa Dios.
CAPITLO 3
1 ¶ Nan, unsa man diay ang bintaha sa pagka-Judio? Unsa may kapuslanan
sa sirkunsisyon?
2 Daghan, bisan asa ipaagi. Una sa tanan, ngadto sa mga Judio
gipiyal ang mga pulong sa Dios.
3 Ug kon diha kanilay wala managpanoo, unsa may anaa niana? Kadtong
ilang kakulang sa pagtoo nakapahimo bang walay kapuslanan sa pagkamatinuoron
sa Dios?
4 Wala gayud! Kinihanglan maminatud-on gayud ang Dios bisan pa
kon bakakon ang tanang mga tawo ingon sa nahisulat: Aron makita ikaw nga
matarung sa imong pagpamulong, ug magamadaugon ikaw sa diha nga pagahukman
ka na.
5 Apan kon pinaagi sa atong pagkadautan ikapadayag man ang pagkamatarung
sa Dios, unsa may atong ikaingon niana? Nga ang Dios dili diay matarung
sa iyang pagpahamtang kanatog silot? (Nagasulti ako sa tawhanong paagi.)
6 Palayo kana! Kay sa ingon niana, unsaon pa man sa Dios sa paghukom
sa kalibutan?
7 Apan kon pinaagi sa akong pagbakak ang pagkamatinuoron sa Dios
modagaya man ngadto sa pagdalayeg kaniya, nganong pagahukman pa man ako
ingon nga makasasala?
8 Ug nganong dili na man lang hinoon kita manag-ingon, sumala
sa ginapasangil sa mga tawo nga kono atong ginaingon, "Buhaton ta ang dautan
aron mosangpot ang maayo"? Apan matarung gayud ang pagkahinukman sa silot
sa maong mga tawhana.
9 Nan, unsa na man? Kitang mga Judio, labaw pa ba kitag kahimtang
kay kanila? Dili gayud; kay ato nang gikasumbong nga ang tanang mga tawo,
mga Judio ug mga Gresyanhon, nailalum sa sala,
10 ingon sa nahisulat: Walay matarung, wala, bisan usa,
11 walay usa nga nakasabut, walay bisan usa nga nagapangita sa
Dios
12 Ang tanan nagasukwahi, nagadungan sa pagpangadaut; walay nagabuhat
ug maayo, wala, bisan usa."
13 "Ang ilang totunlan maoy usa ka lubong inukban, ang ilang
mga dila ginagamit nila aron sa paglimbong." Ang lala sa mga bitin anaa
sa ilalum sa ilang mga ngabil."
14 "Ang ilang baba napuno sa mga panghimaraut ug sa mapait nga
mga pulong."
15 "Ang ilang mga tiil maabtik sa pagdalagan aron sa ilang pag-ula
sa dugo sa mga tawo,
16 sa ilang mga dalan anaa ang kalaglag ug kaalaut,
17 ug sa dalan paingon sa kalinaw sila wala manghibalo."
18 "Ang kahadlok alang sa Dios wala diha sa atubangan sa ilang
mga mata."
19 ¶ Karon nahibalo na kita nga bisan unsay gisulti sa kasugoan,
kini gisulti ngadto sa mga anaa sa ilalum sa kasugoan aron ang matag-usa
ka baba masap-ongan, ug aron ang tibuok kalibutan mahisakop ilalum sa paghukom
sa Dios.
20 Kay sa atubangan sa Dios walay tawo nga pagamatarungon pinaagi
sa mga pagtuman sa kasugoan, kay pinaagi sa kasugoan nagaabut hinoon ang
kahibalo mahitungod sa sala.
21 Apan karon ang pagkamatarung gikan sa Dios gikapadayag gawas
sa kasugoan, ug gikapamatud-an man gani kini sa kasugoan ug sa mga profeta--
22 ang pagkamatarung gikan sa Dios pinaagi sa pagtoo kang Jesu-Cristo
alang sa tanan nga magatoo. Kay walay kalainan sa Judio ug sa Gentil.
23 Sanglit nakasala man ang tanan ug nakabsan sa himaya sa Dios,
24 sila pagamatarungon pinaagi sa iyang grasya ingon nga gasa,
pinasikad sa pagkatinubos tungod kang Cristo Jesus
25 nga gitanyag sa Dios ingon nga halad pasig-uli pinaagi sa
iyang dugo, sa maong halad nga pagadawaton pinaagi sa pagtoo. Kini maoy
pagpakita sa pagkamatarung sa Dios, kay sa iyang langitnong pagkamainantuson
gisayloan man lamang niya ang kasal-anan nga nangahimo kaniadto;
26 kini maoy pagpamatuod karong panahona nga siya matarung ug
nga siya magamatarung sa tawo nga may pagtoo kang Jesus.
27 Nan, hain na man ang atong pagpagarbo? Gipalagpot na sa gawas.
Pinasikad sa unsang lagda? Sa lagda ba sa mga buhat? Dili, hinonoa pinasikad
sa lagda sa pagtoo.
28 Kay maoy atong pag-isip nga ang tawo pagamatarungon pinaagi
sa pagtoo, pinagawas sa mga pagtuman sa kasugoan.
29 O Dios ba lamang sa mga Judio ang Dios? Dili ba Dios man usab
siya sa mga Gentil? Oo, sa mga Gentil usab,
30 sanglit usa ra man ang Dios; ug iyang pagamatarungon ang mga
may sirkunsisyon pinasikad sa ilang pagtoo ug ang mga walay sirkunsisyon
pinaagi sa ilang pagtoo.
31 Gibungkag ba nato ang kasugoan tungod sa maong pagtoo? Wala
gayud! Hinonoa gipabarug nato ang kasugoan.
CAPITLO 4
1 ¶ Ug karon, unsa may atong ikasulti mahitungod kang Abraham, ang
atong ginikanan sumala sa pagkatawo?
2 Kay kon si Abraham nahimo pang matarung tungod sa iyang mga
binuhatan, nan, aduna siyay ikapasigarbo, apan dili sa atubangan sa Dios.
3 Kay unsa may ginaingon sa kasulatan? "Si Abraham mitoo sa Dios,
ug kadto giisip kaniya nga maoy pagkamatarung."
4 Karon, ngadto sa tawo nga nagabuhat, ang isuhol kaniya dili
maisip nga hatag kondili ingon nga bayad kaniya.
5 Ug ngadto sa tawo nga wala magbuhat kondili nagasalig kaniya
nga mao ang nagamatarung sa dili diosnon, ang iyang pagtoo pagaisipon nga
maoy pagkamatarung niya.
6 Sa ingon niini usab si David nagahisgot sa kalipay niadtong
tawo nga sa Dios ginaisipan sa pagkamatarung nga gawas sa mga binuhatan:
7 "Malipayon sila kinsang mga kala-pasan gipasaylo na, ug kinsang
mga kasal-anan napapas na;
8 malipayon ang tawo nga sa Ginoo dili na pagaisipan sa iyang
sala."
9 ¶ Kining maong kamalipayon, alang ba lamang kini sa mga may
sirkunsisyon, o alang ba usab kini sa mga walay sikunsisyon? Ato nang giingon
nga ang pagtoo giisip ngadto kang Abraham ingon nga maoy pagkamatarung.
10 Giunsa man kini sa pag-isip ngadto kaniya? Sa may sirkunsisyon
na ba siya, o sa wala pa? Dili sa diha na, kondili sa wala pa siyay sirkunsisyon.
11 Gidawat niya ang sirkunsisyon ingon nga usa ka ilhanan o timri
sa pagkamatarung nga iya nang nabatonan pinaagi sa pagtoo, bisan sa wala
pa siyay sirkunsisyon. Ang tuyo niadto mao nga mahimo siya nga amahan sa
tanang mga magtotoong walay sirkunsisyon aron nga sa ingon niini maisipan
sila sa pagkamatarung,
12 ug nga amahan usab sa mga may sirkunsisyon, sa mga tawo nga
dili lamang kay may sirkunsisyon ra kondili usab nanagsunod sa panig-ingnan
sa pagtoo nga diha na sa atong amahan nga si Abraham bisan sa wala pa siyay
sirkunsisyon.
13 Ang saad ngadto kang Abraham ug sa iyang mga kaliwat, nga
sila magapanunod sa kalibutan, wala moabut pinaagi sa kasugoan kondili
pinaagi sa pagkamatarung tungod sa pagtoo.
14 Kon ang mga nagpailalum sa kasugoan mao pa ang mga manununod,
nan, ang pagtoo wala lamay bili ug ang saad wala lamay kapuslanan.
15 Kay ang kasugoan mosangpot man sa kapungot sa Dios; apan diin
gani wala ang kasugoan, wala usab diha ang kalapasan.
16 Mao man gani nga ang pasikaranan sa pagkamatarung mao ang
pagtoo, aron ang saad magasukad sa grasya ug igapasalig ngadto sa tanang
kaliwat ni Abraham-- dili lamang ngadto ra sa mga nagpailalum sa kasugoan
kondili usab ngadto sa mga nagabaton sa kang Abraham nga pagtoo, kay siya
mao man ang amahan natong tanan,
17 ¶ sumala sa nahisulat nga nagaingon, "Gihimo ko ikaw nga amahan
sa daghang mga nasud. Ang saad gipasalig ngadto kanila sa atubangan sa
maong Dios nga iyang gitoohan nga mao ang nagahatag ug kinabuhi ngadto
sa mga patay, ug nagatudlo sa mga butang bisan sa wala pa kini magalungtad.
18 Bisan sa diha nga dili na unta takus kalauman, si Abraham
mitoo nga malaumon nga siya mahimo gayud nga amahan sa daghang mga nasud,
sumala sa gikaingon kaniya, "Maingon niana ang imong kaliwatan."
19 Wala siya maluya sa iyang pagtoo bisan sa iyang pagpamalandong
mahitungod sa iyang lawas, nga daw patay na kini sanglit may kagulangon
na man siya nga usa ka gatus ka tuig, o sa iyang pagpamalandong mahitungod
sa pagkaapuli na sa taguangkan ni Sara.
20 makapahimo kaniya nga maduhaduhaon sa saad sa Dios, hinonoa
sa naghimaya siya sa Dios mitubo siya nga malig-on sa iyang pagtoo,
21 masaligon sa hingpit nga ang Dios arang makatuman sa iyang
gisaad.
22 Mao kini ang katarungan ngano nga ang iyang pagtoo "giisip
kaniya nga maoy pagkamatarung."
23 ¶ Apan ang mga pulong, "giisip kaniya," wala sulata nga magapahinungod
kaniya lamang,
24 kondili kanato usab. Kadto pagaisipon kanato nga nagatoo kaniya
nga mao ang nagbanhaw kang Jesus nga atong Ginoo gikan sa mga patay,
25 nga gitugyan ngadto sa kamatayon tungod sa atong kalapasan
ug gibanhaw alang sa pagpamatarung kanato.
CAPITLO 5
1 ¶ Busa, sanglit namatarung man kita pinaagi sa pagtoo, kita may
pakigdinaitay na sa Dios pinaagi sa atong Ginoong Jesu-Cristo.
2 Pinaagi kaniya nakabaton kitag agianan paingon niining maong
grasya nga atong ginabarugan, ug kita nagakalipay sa atong paglaum sa pakig-ambit
sa himaya sa Dios.
3 Labaw pa niini, nagakalipay kita bisan sa atong mga kasakit,
sanglit nasayud man kita nga ang kasakit mohimog pagkamainantuson,
4 ug ang pagkamainantuson mohimog kalig-on, ug ang kalig-on mohimog
paglaum;
5 ug ang paglaum dili mopahigawad kanato kay ang gugma sa Dios
gikahuwad man nganhi sa atong mga kasingkasing pinaagi sa Espiritu Santo
nga gikahatag kanato.
6 ¶ Samtang mga maluya pa kita, sa gitagal nga panahon si Cristo
nagpakamatay alang sa mga dili diosnon.
7 Talagsa ra nga adunay magpakamatay alang sa uban, bisan pa
alang sa usa ka tawong matarung-- hinoon aduna gayud kahay mangako sa pagpakamatay
alang sa usa ka maayong tawo.
8 Apan ang Dios nagapadayag sa iyang gugma alang kanato pinaagi
niini, nga bisan sa mga makasasala pa kita si Cristo nagpakamatay alang
kanato.
9 Ug kay namatarung na man kita karon pinaagi sa iyang dugo,
labi pang luwason kita pinaagi kaniya gikan sa kapungot sa Dios.
10 Kay kon sa diha nga mga kaaway pa kita sa Dios, kita gipasig-uli
ngadto sa Dios pinaagi sa kamatayon sa iyang Anak, nan, karon nga napasig-uli
na kita, labi pang luwason kita pinaagi sa iyang kinabuhi.
11 Ug dili lamang kay kini ra, kondili nga nagakalipay usab kita
diha sa Dios pinaagi sa atong Ginoong Jesu-Cristo, pinaagi kang kinsa nakadawat
kita karon sa pagkapinasig-uli.
12 Busa, maingon nga ang sala misulod sa kalibutan pinaagi sa
usa ka tawo ug ang kamatayon misulod pinaagi sa sala, ug nga tungod niini
ang kamatayon mikuyanap ngadto sa tanang mga tawo sanglit ang tanang mga
tawo nakasala man--
13 hinoon ang sala diha na sa kalibutan sa wala pa ang kasugoan,
apan ang sala dili pagaisipon diin wala ang kasugoan.
14 Bisan pa niini, sukad kang Adan hangtud kang Moises ang kamatayon
naghari sa katawhan, bisan pa sa mga tawo kinsang mga pagpakasala dili
sama sa paglapas ni Adan. Si Adan maoy usa ka hulagway niadtong miabut
sa kaulahiay.
15 Apan ang gasa nga walay bayad lahi ra kaayo sa kalapasan.
Kay kon daghan ang nangamatay tungod sa paglapas nga nahimo sa usa ka tawo,
ngadto sa daghan gikapadagaya sa labi pa gayud ang grasya sa Dios ug ang
gasa nga walay bayad diha sa grasya niadtong usa ka tawo nga si Jesu-Cristo.
16 Ug ang gasa nga walay bayad lahi ra kaayo sa misangpot sa
pagpakasala niadtong usang tawo. Kay ang hukom nga midason niadtong usa
ka paglapas nagdalag silot, apan ang walay bayad nga gasa nga midason sa
daghang mga paglapas nagadalag pagkamatarung.
17 Kon tungod sa paglapas nga nahimo sa usa ka tawo ang kamatayon
mihari pinaagi sa maong tawo, sa labi pa gayud, pinaagi sa usang tawo nga
mao si Jesu-Cristo, ang managpakadawat sa kadagaya sa grasya ug sa gasa
nga pagkamatarung nga walay bayad magahari diha sa kinabuhi.
18 Busa, maingon nga ang paglapas nga gihimo sa usa ka tawo misangpot
sa pagkahinukman sa silot sa tanang mga tawo, mao man usab, ang buhat sa
pagkamatarung nga gihimo sa usa ka tawo mosangpot ngadto sa hukom sa kagawasan
ug ngadto sa kinabuhi alang sa tanang mga tawo.
19 Kay maingon nga pinaagi sa pagkamasupilon sa usa ka tawo daghan
ang nahimong makasasala, mao man usab nga pinaagi sa pagkamasinugtanon
sa usa ka tawo daghan ang mahimong matarung.
20 Ang kasugoan misaliut-ot pagsulod aron sa pagpadagsang sa
kalapasan; apan diin gani midagsang ang pagpakasala, ang grasya milabi
pa hinoon usab sa pagdagaya,
21 aron nga maingon nga ang sala mihari diha sa kamatayon, ang
grasya usab pinaagi sa pagkamatarung magahari ngadto sa kinabuhing dayon
pinaagi kang Jesu-Cristo nga atong Ginoo.
CAPITLO 6
1 ¶ Nan, unsa may atong ikasulti? Magpadayon ba kita sa pagpakasala
aron modagaya ang grasya?
2 Palayo kana! Kita nga namatay na ngadto sa sala, unsaon man
nato sa pagpakabuhi pa diha niana?
3 Wala ba kamo mahibalo nga kitang tanan nga nabautismohan ngadto
kang Cristo Jesus gibautismohan man ngadto sa iyang kamatayon?
4 Busa, pinaagi sa bautismo gilubong kita uban kaniya ngadto
sa kamatayon, aron nga maingon nga si Cristo gibanhaw gikan sa mga patay
pinaagi sa himaya sa Amahan, kita usab managgawi diha sa kabag-o sa kinabuhi.
5 Kay kon kita nahiusa man ngadto kaniya diha sa usa ka kamatayon
nga sama sa iya, nan, mahiusa gayud usab kita ngadto kaniya diha sa pagkabanhaw
nga sama sa iya.
6 Kita nahibalo nga ang atong karaan nga pagkatawo gilansang
sa krus uban kang Cristo aron malaglag ang makasasala nga lawas, ug aron
dili na kita maulipon sa sala.
7 Kay ang tawong patay na nakagawas na gikan sa sala.
8 Apan kon namatay kita uban kang Cristo, kita nagatoo nga mabuhi
usab kita uban kaniya.
9 Kay nahibalo kita nga si Cristo nabanhaw gikan sa mga patay
ug nga dili na gayud siya mamatay; ang kamatayon wala nay kagahum batok
kaniya.
10 Sa iyang pagkamatay siya namatayng dayon ngadto sa sala; apan
sa iyang pagkabuhi siya nabuhi ngadto sa Dios.
11 Busa kamo usab kinahanglan manag-isip sa inyong kaugalingon
nga mga patay na ngadto sa sala apan diha kang Cristo Jesus mga buhi kamo
ngadto sa Dios.
12 Busa, ayaw ninyo tugoti ang sala sa paghari diha sa inyong
may kamatayon nga mga lawas aron sa paghimo kaninyo nga masinugtanon sa
mga pangibog niini.
13 Ayaw ninyo itugyan ang mga bahin sa inyong mga lawas ngadto
sa sala aron kini himoong mga galamiton sa pagkadili matarung, hinonoa
itugyan ninyo ang inyong kaugalingon ngadto sa Dios ingon nga mga tawo
nga nangabuhi gikan sa kamatayon, ug itugyan ninyo ang mga bahin sa inyong
mga lawas ngadto sa Dios aron mahimong mga galamiton sa pagkamatarung.
14 Kay ang sala dili magagahum diha kaninyo, sanglit dili man
kamo ilalum sa kasugoan kondili ilalum sa grasya.
15 Nan, unsa man? Magpakasala ba kita kay dili man kita ilalum
sa kasugoan kondili ilalum sa grasya? Palayo kana!
16 Wala ba kamo masayud nga kon itugyan ninyo ang inyong kaugalingon
ingon nga mga masinugtanong ulipon ngadto kang bisan kinsa, kamo mga ulipon
niya nga inyong ginasugot,-- mga ulipon nga iya sa sala nga nagahatud ngadto
sa kamatayon, o iya sa pagkamasinugtanon nga nagahatud ngadto sa pagkamatarung?
17 Apan salamat sa Dios nga kamong mga ulipon kaniadto sa sala
karon nahimo na nga sa kinasingkasing mga masinugtanon sa sulondan sa tuloohan
nga niini gitugyan ninyo ang inyong kaugalingon,
18 ug nga sa paghigawas ninyo gikan sa sala, kamo nahimong mga
ulipon sa pagkamatarung.
19 Nagasulti ako niining tinawhanong paagi tungod sa pagkadili
hingpit sa inyong kinaiya. Kay maingon nga kaniadto inyong gitugyan ang
mga bahin sa inyong mga lawas ngadto sa kahugawan ug ngadto sa labi ka
labi pa kamasupilon, sa ingon usab karon, kinahanglan itugyan ninyo ang
mga bahin sa inyong mga lawas ngadto sa pagkamatarung aron kini pagabalaanon.
20 Sa dihang mga ulipon pa kamo sa sala, nahigawas kamo gikan
sa pagkamatarung.
21 Apan unsa may nakuha ninyong balus gikan niadtong mga butang
nga inyo nang pagakaulawan karon? Ang sangpotan sa maong mga butang mao
ang kamatayon.
22 Apan karon, sa gipahigawas na kamo gikan sa sala ug nahimo
nang mga ulipon sa Dios, ang inyong nakuhang balus mao ang pagkabalaan,
ug ang sangpotan niini mao ang kinabuhing dayon.
23 Kay ang suhol gikan sa sala mao ang kamatayon, apan ang walay
bayad nga gasa gikan sa Dios mao ang kinabuhing dayon diha kang Cristo
Jesus nga atong Ginoo.
CAPITLO 7
1 ¶ Wala ba kamo mahibalo, mga igsoon-- kay ang ginasultihan ko karon
mao man ang mga nahibalog unsay kasugoan-- nga ang kasugoan makabuot sa
tawo sa panahon lamang nga buhi pa kini siya?
2 Tungod niini, ang babayeng minyo gipasakop sa kasugoan ngadto
sa iyang bana samtang magapabiling buhi ang bana. Apan kon mamatay ang
iyang bana, siya mahigawas na gikan sa kasugoan mahitungod sa bana.
3 Sumala niini, siya pagaisipon nga mananapaw kon makigpuyo siyag
laing lalaki samtang buhi pa ang iyang bana. Apan kon mamatay ang iyang
bana, mahigawas na siya sa maong kasugoan, ug kon mamana siyag lain dili
siya mananapaw.
4 Sa ingon usab niana, mga igsoon, kamo nangamatay na ngadto
sa kasugoan pinaagi sa lawas ni Cristo, aron maiya kamo sa lain, maiya
sa nabanhaw gikan sa mga patay aron managpamunga kita alang sa Dios.
5 Kay sa dihang mga lawasnon pa kita, ang atong masal-anon nga
mga pangibog, nga gipukaw sa kasugoan, nanaglihok sulod sa mga bahin sa
atong mga lawas aron managpamunga kini alang sa kamatayon.
6 Apan gipahigawas na kita karon gikan sa kasugoan, mga patay
na kita ngadto sa nag-ulipon kanato, aron magaalagad kita diha sa bag-ong
kinabuhi sa Espiritu, ug dili sa ilalum sa karaang sinulat nga kalagdaan.
7 ¶ Nan, unsa may atong ikasulti? Nga ang kasugoan mao ang sala?
Palayo kana! Ngani, kon dili pa ang kasugoan, dili unta ako makailag sala.
Dili unta ako makailag unsay pangibog kon ang kasugoan wala pa mag-ingon,
"Dili ka /x magkaibog."
8 Apan ang sala, sa pagkakitag higayon diha sa sugo, nagbuhat
sa tanang matang sa pangibog dinhi sa sulod nako. Kay ang sala mamatay
kon mahimulag kini sa kasugoan.
9 Buhi ako kaniadto sa bulag pa ang kasugoan, apan sa pag-abut
na sa sugo ang sala nabuhi ug ako namatay;
10 ang maong sugo nga nagsaad ug kinabuhi nasuta nga nagdalag
kamatayon alang kanako.
11 Kay ang sala, sa pagkakitag higayon diha sa sugo, milimbong
kanako ug pinaagi niini mipatay kanako.
12 Busa ang kasugoan balaan, ug ang sugo balaan, matarung, ug
maayo.
13 Nan, gidad-an ba diay akog kamatayon niadtong maayo? Palayo
kana! Ang sala mao ang naghimog kamatayon dinhi sa sulod nako pinaagi sa
maayo, aron ang sala ikapadayag ingon nga sala, ug pinaagi sa sugo mahimo
kini nga hilabihan pa gayud sa kamasal-anon nga dili masukod.
14 ¶ Nahibalo kita nga espirituhanon ang kasugoan, apan ako lawasnon
ug gikabaligya aron maulipon sa sala.
15 Dili ako makasabut sa akong kaugalingong panglihok. Kay dili
ako mobuhat sa buot ko untang pagabuhaton; mao hinooy pagabuhaton ko ang
butang nga ginadumtan ko.
16 Ug kon maoy ginabuhat ko ang butang nga dili ko buot pagabuhaton,
uyon ako nga ang kasugoan maayo.
17 Sa ingon niana, dili na ako mao ang nagabuhat sa maong butang
kondili ang sala nga nagalublob sa sulod nako.
18 Kay nahibalo ako nga walay maayo nga nagapuyo sa sulod nako,
nga sa ato pa, sa sulod sa akong lawas. Ania kanako ang pagtinguha sa maayo,
apan dili ako makabuhat niini.
19 Kay dili ako mobuhat sa maayo nga gitinguha ko; mao hinooy
ginabuhat ko ang dautan nga wala ko tinguhaa.
20 Karon, kon maoy ginabuhat ko ang butang nga wala ko tinguhaa,
dili na ako mao ang nagabuhat niini kondili ang sala nga nagalublob sa
sulod nako.
21 Tungod niini nakita ko kini ingon nga usa ka balaod, nga sa
dihang buot ko nang buhaton ang maayo, ang dautan duol kanako.
22 Kay sa kinasuloran sa akong pagkatawo ginakalipay ko ang kasugoan
sa Dios,
23 apan dinhi sa mga bahin sa akong lawas nakita ko ang laing
balaod nga nagapakig-away batok sa balaod sa akong salabutan ug nagahimo
kanakong binihag ngadto sa balaod sa sala nga nagalublob sa sulod sa mga
bahin sa akong lawas.
24 Alaut ako nga tawo! Kinsay mopagawas kanako gikan niining
lawasa nga iya sa kamatayon?
25 Salamat sa Dios pinaagi kang Jesu-Cristo nga atong Ginoo!
Busa, pinaagi sa akong salabutan ang ginaalagaran ko mao ang kasugoan sa
Dios, apan pinaagi sa akong lawas ang ginaalagaran ko mao ang kasugoan
sa sala.
CAPITLO 8
1 ¶ Busa, sila nga anaa kang Cristo Jesus dili na karon mga hinukman
sa silot.
2 Kay ang kasugoan sa makabuhi nga Espiritu pinaagi kang Cristo
Jesus nagpahigawas kanako gikan sa balaod sa sala ug sa kamatayon.
3 Kay ang wala mahimo sa kasugoan nga nahuyang pinaagi sa unod,
kini sa Dios nahimo, nga mao: nga sa pagpadala niya sa iyang kaugalingong
Anak nga diha sa dagway sa usa ka masal-anon nga unod ug alang sa sala,
ang sala diha sa unod iyang gihukman sa silot,
4 aron ang matarung nga gimbut-an sa kasugoan matuman sa sulod
nato nga wala magkinabuhi uyon sa unod, kondili uyon sa Espiritu.
5 Kay ang mga nagakinabuhi uyon sa unod mga makilawasnon sa ilang
panghunahuna, apan ang mga nagakinabuhi uyon sa Espiritu nagapanghunahuna
sa mga butang sa Espiritu.
6 Ang panghunahuna alang sa unod mosangpot sa kamatayon, apan
ang panghunahuna alang sa Espiritu mosangpot sa kinabuhi ug kalinaw.
7 Kay kaaway sa Dios ang panghunahuna nga alang sa unod; kini
nagadumili sa pagpailalum sa kasugoan sa Dios, sa pagkatinuod dili kini
makahimo sa pagpailalum niini;
8 ug ang mga anaa sa unod dili makapahimuot sa Dios.
9 Apan kamo wala diha sa unod, hinonoa anaa kamo sa Espiritu
kon tinuod man nga ang Espiritu sa Dios nagapuyo diha sa sulod ninyo. Ang
wala magbaton sa Espiritu ni Cristo dili iya ni Cristo.
10 ¶ Apan kon anaa si Cristo sa sulod ninyo, bisan patay kamog
mga lawas tungod sa sala, ang inyong mga espiritu buhi tungod sa pagkamatarung.
11 Kon nagapuyo sa sulod ninyo ang Espiritu sa nagbanhaw kang
Jesus gikan sa mga patay, siya nga nagbanhaw kang Cristo Jesus gikan sa
mga patay magahatag usab ug kinabuhi nganha sa inyong mga kamatayong mga
lawas pinaagi sa iyang Espiritu nga nagapuyo sa sulod ninyo.
12 Busa, mga igsoon, mga utangan kita, dili ngadto sa unod aron
magkinabuhi kita uyon sa unod--
13 kay mamatay kamo kon magkinabuhi kamo uyon sa unod, apan mabuhi
kamo kon pinaagi sa Espiritu inyong patyon ang mga binuhatan sa lawas.
14 Kay ang tanang ginamandoan sa Espiritu sa Dios, mga anak sila
sa Dios.
15 Kay wala kamo makadawat sa espiritu sa pagkaulipon aron mangahadlok
na usab kamo, hinonoa maoy nadawat ninyo ang espiritu sa pagkainanak. Sa
dihang managtuwaw kita sa pagpangamuyo nga magaingon, "Abba! Amahan!"
16 ang Espiritu gayud mao ang magapanghimatuod uban sa atong
espiritu nga kita mga anak sa Dios,
17 ¶ ug nga kon kita mga anak, nan, mga manununod diay kita, mga
manununod sa Dios ug mga isigkamanununod uban kang Cristo, kon moantus
man kita uban kaniya aron pagahimayaon usab kita uban kaniya.
18 Giisip ko nga ang mga pag-antus niining panahona karon dili
takus ikagtandi sa himaya nga igapadayag ra unya kanato.
19 Kay ang tibuok kabuhatan nagapaabut nga mahinamon sa pagkapinadayag
sa mga anak sa Dios;
20 kay ang kabuhatan nailalum sa kakawangan, dili tungod sa kaugalingong
pagbuot niini, kondili tungod sa pagbuot niya nga mao ang nagpahimutang
niini diha, uban sa paglaum;
21 kay ang kabuhatan ipahigawas ra unya gikan sa kaulipnan sa
pagkadunot, ug makaambit kini sa mahimayaong kagawasan sa mga anak sa Dios.
22 Nahibalo kita nga ang tibuok kabuhatan nanagduyog sa pag-agulo
sa pagbati hangtud karon;
23 ug dili lamang ang kabuhatan ra, kondili kita gayud usab nga
mga nanagpakabaton sa unang mga bunga sa Espiritu nagaagulo sa sulod nato
samtang nagapaabut kita nga mahinamon nga pagasagupon ingon nga mga anak,
nga mao ang pagtubos sa atong mga lawas.
24 Kay diha sa maong paglaum nangaluwas kita. Apan ang paglaum
nga makita dili paglaum. Kay kinsa bay nagalaum alang sa butang nga iyang
makita?
25 Apan kon magalaum kita alang sa butang nga dili makita, nan,
magapaabut kita niini uban sa pailub.
26 ¶ Sa ingon usab nga paagi, ang Espiritu motabang kanato sa
diha nga magmaluyahon kita; kay kita ugod dili man makamaong moampo sa
hustong inampoan, apan ang Espiritu mao ang mangunay sa pagpangamuyo alang
kanato uban ang laglum nga mga pag-agulo nga dili arang malitok sa pulong.
27 Ug siya nga mao ang nagasusi sa mga kasingkasing sa mga tawo
nasayud kon unsa ang hunahuna sa Espiritu, kay ang Espiritu magapangamuyo
man uyon sa kabubut-on sa Dios alang sa mga balaan.
28 Kita nasayud nga diha sa matag-usa ka butang ang Dios nagabuhat
ug maayo uban kanila nga mga nahigugma kaniya ug mga tinawag sumala sa
iyang katuyoan.
29 ¶ Kay sila nga mga giila niyang daan gikabut-an usab niyang
daan nga mahisama sila sa dagway sa iyang Anak, aron kini siya mahimong
maoy panganay sa daghang mga magsoon.
30 Ug sila nga gikabut-an niyang daan, iya usab sila nga gitawag;
ug sila nga iyang gitawag, iya usab sila nga gimatarung; ug sila nga iyang
gimatarung, iya usab sila nga gidala ngadto sa himaya.
31 ¶ Busa, unsa may atong ikasulti mahitungod niini? Kon ang Dios
dapig kanato, kinsa pa man ang batok kanato?
32 Siya nga wala magpahigawas sa iyang kaugalingong Anak kondili
mitugyan hinoon kaniya alang kanatong tanan, dili ba ihatag usab niya kanato
ang tanang mga butang uban kaniya?
33 Kinsa ba ang mopasakag sumbong batok sa mga pinili sa Dios?
Ang Dios mao ang nagapamatarung.
34 Kinsa man ang mopakanaug sa hukom sa silot? Siya ba si Cristo
Jesus, ang namatay, oo, ang nabanhaw gikan sa mga patay, ang anaa karon
sa too sa Dios, ang nagapangamuyo gayud alang kanato?
35 Kinsa ba ang makapahimulag kanato gikan sa gugma ni Cristo?
Ang pag-antus ba, o ang kasakitan, o ang paglutos, o ang gutom, o ang kahubo,
o ang katalagman, o ang espada ba?
36 Ingon sa nahisulat: Tungod kanimo ginapamatay kami sa tibuok
nga adlaw; ginaisip kami nga daw mga karnero nga ilihawon."
37 Dili, hinonoa niining tanang mga butanga labaw pa kita ka
mga mananaug pinaagi kaniya nga nahigugma kanato.
38 Kay masaligon ako nga walay kamatayon, o kinabuhi, o mga manolunda,
o mga punoan, o mga butang karon, o mga butang umalabut, o mga gahum,
39 o kahabugon, o giladmon, o bisan unsa diha sa tibuok kabuhatan,
nga arang makapahimulag kanato gikan sa gugma sa Dios, sa gugma nga anaa
kang Cristo Jesus nga atong Ginoo.
CAPITLO 9
1 ¶ Magasulti akog tinuod diha kang Cristo, dili ako magbakak; ang
akong tanlag magasaksi kanako diha sa Espiritu Santo,
2 nga sa akong kasingkasing aduna akoy dakung kaguol ug walay
paghunong nga kasakit.
3 Kay arang ko pa gani matinguha ang akong pagkatinunglo ug pagkasinalikway
gikan kang Cristo alang sa kaayohan sa akong mga igsoon nga ako rang mga
paryenti sa pagkatawo.
4 Sila mga Israelinhon, ug nailaha ang pagkainanak, ang kadungganan,
ang mga pakigsaad, ang pagkahinatag sa kasugoan ang pagsimba, ug ang mga
saad;
5 nailaha ang mga patriarca, ug gikan kanila, sa kaliwatan sumala
sa pagkatawo, natawo si Cristo nga mao ang Dios nga anaa sa ibabaw sa tanan,
dalaygon hangtud sa kahangturan. Amen.
6 ¶ Apan dili hinoon nga daw napakyas ang pulong sa Dios. Kay
dili ang tanang misanay gikan kang Israel nasakop sa Israel,
7 ug dili ang tanan iyang mga anak ni Abraham bisan tuod mga
kaliwat sila niya; apan, "Ang pinaagi kang Isaac maoy pagahinganlan nga
imong mga kaliwat."
8 Sa ato pa, ang mga anak sa Dios dili mao kadtong mga anak pinaagi
sa pagkatawo, kondili ang pagaisipon nga iyang mga kaliwat mao kadtong
mga anak sumala sa gisaad.
9 Kay mao kini ang pulong sa saad, "Sa maong panahon mobalik
ako dinhi ug si Sara makabaton ug usa ka anak nga lalaki."
10 Ug dili lamang kini ra, kondili usab sa diha nga si Rebeca
nagsamkon pinaagi sa usa ka lalaki nga mao ang atong ginikanan nga si Isaac,
11 bisan sa wala pa mahimugso ang mga bata ug wala pa sila makahimog
bisan unsa, maayo o dautan, aron magapadayon ang katuyoan sa Dios sa pagpamili
nga daan, dili pinaagi sa mga buhat kondili pinaagi sa iyang pagtawag,
12 siya si Rebeca daan nang giingnan, "Ang magulang magaalagad
sa manghud."
13 Sumala sa nahisulat, "Si Jacob akong gihigugma, apan si Esau
akong gidumtan."
14 ¶ Nan, unsa may atong ikasulti? Nga wala ang hustisya diha
sa Dios? Palayo kana!
15 Kay siya nagaingon kang Moises, "Magakalooy ako kanila nga
akong pagakaloy-an, ug magamapuanguron ako kanila nga akong pagahatagan
sa puangod."
16 Busa magaagad diay kini dili sa kabubut-on sa tawo o sa iyang
paningkamot, kondili sa kalooy sa Dios.
17 Kay ang kasulatan nagaingon kang Faraon, "Gipatindog ko ikaw
aron nga pinaagi kanimo ikapadayag ang akong gahum, aron ang akong ngalan
ikasangyaw diha sa tibuok nga yuta."
18 Busa ang Dios may kalooy kang bisan kinsa sumala sa iyang
pagbuot, ug siya nagapatig-a sa kasingkasing ni bisan kinsa sumala sa iyang
pagbuot.
19 Moingon ikaw kanako, "Nan, nganong mobasol pa man lagi siya?
Kinsa may arang makababag sa iyang pagbuot?"
20 Apan kinsa ka man, ikaw nga tawo, nga magatubagtubag sa Dios?
Ang hinulma magaingon ba sa iyang maghuhulma, "Nganong giingon man ako
nimo niini pagbuhat?"
21 Wala ba diay ing kagahum ang magkokolon ibabaw sa lapok nga
kolonon, ug gikan sa mao rang usa ka umol, sa paghimog usa ka sudlanan
alang sa halangdong kagamitan ug sa laing sudlanan alang sa timawa nga
kagamitan?
22 Unsa man kon, sa tinguha sa Dios sa pagpadayag sa iyang kapungot
ug pagpaila sa iyang gahum, sa mapailubon gayud giantus niya ang mga sudlanan
nga gikapungtan nga gipanghimo aron pagalaglagon,
23 sa pag-antus aron sa pagpaila sa kadagaya sa iyang himaya
alang sa mga sudlanan nga ginakaloy-an, nga giandam niyang daan aron pagahimayaon,
24 nga mao kita nga iyang gitawag, dili gikan sa mga Judio lamang
kondili gikan sa mga Gentil usab?
25 ¶ Sa ingon gayud siya nagsulti diha sa basahon ni Oseas, nga
nag-ingon: Ang dili akong mga tawo pagatawgon ko nga `akong mga tawo,'
ug ang babaye nga dili pinalangga pagatawgon ko nga `akong pinalangga.'"
26 "Ug sa dapit diin giingnan sila, `Kamo dili akong mga tawo,'
didto pagatawgon sila nga `mga anak sa Dios nga buhi.'"
27 Ug mahitungod kang Israel, si Isaias nagatuwaw nga nagaingon:
"Bisan pa kon ang gidaghanon sa mga anak ni Israel ingon sa balas sa dagat,
sila lamang nga mahisalin mao ang mangaluwas;
28 kay uban sa pagkamapiuton ug pagkadali, pagatumanon sa Ginoo
ang iyang gihukom sa yuta."
29 Ug ingon sa gitagna ni Isaias: Kon ang Ginoo sa mga kasundalohan
wala pa magbilin kanatog mga kaliwat, mahisama unta kita sa Sodoma ug mahimo
unta kitang ingon sa Gomorra."
30 ¶ Busa, unsa may atong ikasulti? Mao kini, nga ang mga Gentil
nga wala mag-agpas sa pagkamatarung nakakab-ot hinoon niini, sa pagkamatarung
nga pinaagi sa pagtoo;
31 apan ang Israel nga nag-agpas sa pagkamatarung nga pinasikad
sa kasugoan wala makakab-ot sa pagtuman sa kasugoan.
32 Ngano man? Tungod kay wala man sila mag-agpas niini pinaagi
sa pagtoo, kondili ingon nga daw pinasikad kini sa mga binuhatan. Nahipangdol
sila sa batongmakapangdol,
33 ingon sa nahisulat: Tan-awa, igabutang ko sa Sion ang bato
nga makapangdol sa mga tawo, usa ka bato nga makapatumba kanila; apan ang
mosalig kaniya dili maulawan?"
CAPITLO 10
1 ¶ Mga igsoon, ang tinguha sa akong kasingkasing ug ang akong pag-ampo
ngadto sa Dios alang kanila mao nga mangaluwas unta sila.
2 Kay saksi ako nila nga sila adunay kasibut alang sa Dios, apan
kini maoy kasibut nga wala duyogi sa kahibalo.
3 Ug kay wala man silay hibangkaagan mahitungod sa pagkamatarung
nga nagagikan sa Dios, ug nagapaningkamot sa paghimo sa ilang kaugalingong
pagkamatarung, wala sila magpailalum sa pagkamatarung nga iya sa Dios.
4 Kay si Cristo mao ang pagkatapus sa kasugoan aron mamatarung
ang tanan nga may pagtoo.
5 Si Moises nagasulat mahitungod sa pagkamatarung nga pinasikad
sa kasugoan, nga ang tawo nga magagawi sa maong pagkamatarung mabuhi tungod
niini.
6 Apan ang pagkamatarung nga pinaagi sa pagtoo nagaingon, Ayaw
pag-ingon sa sulod sa imong kasingkasing, "Kinsa bay mosaka sa langit?"
(nga sa ato pa, aron sa pagdala kang Cristo sa ubos),
7 o, "Kinsa may mokanaug sa bung-aw?" (nga sa ato pa, aron sa
pagdala kang Cristo sa taas gikan sa mga patay).
8 Apan unsa may ginaingon niini? Ang pulong haduol kanimo, anaa
ra sa imong baba ug sa sulod sa imong kasingkasing (nga sa ato pa, ang
pulong sa pagtoo nga among ginawali).
9 Kay kon pinaagi sa imong baba magasugid ikaw nga si Jesus mao
ang Ginoo, ug magatoo sa sulod sa imong kasingkasing nga siya gibanhaw
sa Dios gikan sa mga patay, nan, maluwas ikaw.
10 Kay ang tawo magatoo diha sa iyang kasingkasing aron mamatarung
siya; ug siya magasugid pinaagi sa iyang baba aron maluwas siya.
11 Kay nagaingon ang kasulatan, "Ang tanan nga nagatoo kaniya
dili maulawan."
12 ¶ Kay walay kalainan sa Judio ug sa Gresyanhon; ang mao rang
Ginoo, Ginoo sa tanan, ug siya nagahatag sa iyang mga bahandi ngadto sa
tanan nga nagapangaliya kaniya.
13 Kay "ang tanan nga mangaliya sa ngalan sa Ginoo maluwas."
14 Apan unsaon man sa mga tawo sa pagpangaliya kaniya nga wala
nila toohi? Ug unsaon man nila sa pagtoo kaniya nga wala gayud nila hidunggi?
Ug unsaon man nila sa pagkadungog kon walay magwawali?
15 Ug unsaon man sa mga tawo sa pagpakawali gawas kon sila pinadala?
Ingon sa nahisulat, "Katahum gayud sa mga tiil sa mga nagawali sa Maayong
Balita!"
16 Apan silang tanan wala lang manumbaling sa Maayong Balita,
kay si Isaias nagaingon man, "Ginoo, kinsa bay nakatoo sa ilang nadungog
gikan kanamo?"
17 Busa ang pagtoo magaabut gikan sa madungog, ug ang madungog
magaabut pinaagi sa pagwali mahitungod kang Cristo.
18 Apan mangutana ako, wala ba sila makadungog? Oo, nakadungog
na sila, kay Ang ilang tingog milanog ngadto sa tibuok yuta, ug ang ilang
mga pulong ngadto sa mga kinatumyan sa kalibutan."
19 Mangutana ako pag-usab, wala ba mahibalo ang Israel? Una sa
tanan si Moises nagaingon, Hagiton ko kamo sa pagpangabubho niadtong dili
nasud; ug sa pagkasuko batok sa usa ka nasud nga hungog."
20 Ug si Isaias maisugon sa pag-ingon, Hingkaplagan ako sa mga
tawo nga wala mangita kanako; gipadayag ko ang akong kaugalingon ngadto
sa mga wala magpangayo kanako."
21 Apan mahitungod kang Israel siya nagaingon, "Sa tibuok adlaw
ginatuyhad ko ang akong mga kamot ngadto sa mga tawong masupilon ug masinupakon."
CAPITLO 11
1 ¶ Busa mangutana ako, gisalikway ba sa Dios ang iyang katawhan?
Palayo kana! Kay ako usab Israelinhon, kaliwat ni Abraham, sakop sa banay
ni Benjamin.
2 Ang Dios wala magsalikway sa iyang mga tawo nga daan na niyang
giila. Wala ba kamo masayud sa ginaingon sa kasulatan mahitungod kang Elias,
giunsa niya sa pagpangamuyo sa Dios batok sa Israel?
3 "Ginoo, gipamatay nila ang imong mga profeta, gipangguba nila
ang imong mga halaran, ug ako na lang usa ra ang nahibilin, ug ginapangita
nila ang akong kinabuhi."
4 Apan unsa may gitubag sa Dios kaniya? "Alang sa akong kaugalingon
may gitagana ako nga pito ka libo ka mga tawo nga wala makapilo sa ilang
mga tuhod ngadto kang Baal."
5 Ug niining panahona usab karon, adunay salin nga gipili pinaagi
sa grasya.
6 Apan kon kini pinaagi man sa grasya, nan, dili na kini pinasikad
sa mga binuhatan; kay kon mao pa, ang grasya dili na grasya.
7 Busa, unsa man? Ang Israel napakyas sa pagkab-ot sa iyang gipangita.
Ang mga pinili nakakab-ot hinoon niini, apan ang uban gipagahi,
8 ingon sa nahisulat: Sa Dios gihatagan silag espiritu sa kahinanok,
ug mga mata nga dili makakita ug mga dalunggan nga dili makadungog, hangtud
niining adlawa karon."
9 Ug si David nagaingon: Ang ilang pagpangaon himoang bitik ug
lit-ag, usa ka gahong ug usa ka panimalus alang kanila;
10 ngitngiti ang ilang mga mata aron dili na sila makakita, ug
boktota ang ilang mga bokoboko hangtud sa kahangturan."
11 Busa mangutana ako, nahipangdol ba sila nga tungod niana napukan
sila? Palayo kana! Hinoon tungod sa ilang paglapas ang kaluwasan nahiadto
sa mga Gentil aron sa paghagit sa mga Israelinhon sa pagpangabubho.
12 Ug kon ang ilang paglapas nahimong bahandi alang sa kalibutan,
ug kon ang ilang kakulangan nahimong bahandi sa mga Gentil, daw unsa ka
labi pa kon ikapasig-uli silang tanan!
13 Karon magasulti ako kaninyong mga Gentil. Tungod kay apostol
man ako ngadto sa mga Gentil, magapasidungog ako sa akong pag-alagad,
14 aron mangabubho ang akong mga isigka-Judio, basin pa nga sa
ingon niana maluwas ang uban kanila.
15 Kay kon ang pagsalikway kanila misangpot sa pagkapinasig-uli
sa kalibutan ngadto sa Dios, unsa pa man gayud kondili nga ang pagdawat
kanila mosangpot ngadto sa kinabuhi gikan sa kamatayon?
16 Kon nabalaan man ang unang hakop sa minasa, mao man usab ang
tibuok minasa; ug kon nabalaan man ang gamut, mao man usab ang mga sanga.
17 Apan kon ang pipila ka mga sanga gipamutol, ug ikaw, nga salingsing
sa olibo nga ihalas, gisumpay lamang diha sa ilang dapit aron makaambit
sa kabahandianon sa kahoyng olibo,
18 nan, ayaw pagpasigarbohi ang mga sanga. Kon magpasigarbo man
gayud ikaw, hinumdami nga dili baya ikaw mao ang nagsapnay sa punoan, hinonoa
ang punoan mao ang nagasapnay kanimo.
19 Magaingon ikaw, "Ang mga sanga gipamutol aron ikasumpay ako
diha sa ilang dapit."
20 Tinuod kana. Sila gipamutol tungod sa ilang pagkadili matinoohon,
apan ikaw nagabarug pinaagi lamang sa pagtoo. Busa ayaw pagpahitaas, hinonoa
pagbarug nga mahadlokon.
21 Kay kon wala man gani kaloy-i sa Dios ang mga sangang tiunay,
dili usab ikaw niya pagakaloy-an.
22 Busa timan-i ang pagkamapuanguron ug pagkamapiuton sa Dios:
mapiuton kanila nga mga nangatumba, apan mapuanguron ang Dios kanimo, basta
magapadayon ikaw diha sa iyang pagkamapuanguron; kay kon dili man, ikaw
usab pagaputlon.
23 Ug bisan pa gani ang uban kanila, kon dili sila magpabilin
sa pagkadili matinoohon, igasumpay sila niini, kay ang Dios makahimo man
sa pagsumpay kanila pag-usab.
24 Kay kon ikaw giputol gikan sa usa ka kahoy nga sa kinaiya
olibo nga ihalas ug gisumpay, supak sa kinaiya, ngadto sa olibo nga maayo,
unsa ka labaw pa gayud nga igasumpay kining mga sangang tiunay balik ngadto
sa ilang tiunayng punoan sa olibo.
25 Basi magpakamakinaadmanon kamo diha sa inyong kaugalingong
panghunahuna, buot ko, mga igsoon, nga inyong masabtan ang tinagoan nga
mao kini: nga ang katig-a anha sa usa ka bahin sa Israel hangtud sa panahon
nga mahisulod na ang hingpit gidaghanon sa mga Gentil,
26 ug unya pagaluwason ang tibuok Israel, ingon sa nahisulat:
Ang Manluluwas moabut gikan sa Sion; pagahinginlan niya ang pagkadili diosnon
gikan kang Jacob";
27 "ug mao unya kini ang pakigsaad ko uban kanila sa diha nga
kuhaon ko na ang ilang mga sala."
28 Labut sa Maayong Balita sila mga kaaway sa Dios, alang sa
inyong kaayohan; apan labut sa pagpamili niya, sila mga pinalangga alang
sa pahinungdan sa ilang mga ginikanan.
29 Kay ang mga gasa ug ang pagtawag gikan sa Dios dili mabakwi.
30 Kay maingon nga kaniadto nagmasupilon kamo batok sa Dios apan
karon nakadawat na sa kalooy tungod sa ilang pagkamasupilon,
31 sa ingon usab niini nagamasupilon sila karon aron nga pinaagi
sa kalooy nga gikapadayag kaninyo makadawat usab silag kalooy.
32 Kay ang tanang mga tawo gitugyan sa Dios ngadto sa pagkamasupilon
aron ang tanan iyang pagakaloy-an.
33 ¶ O ang kahilabihan gayud sa kadagaya ug sa kaalam ug sa kahibalo
nga iya sa Dios! Pagkadili matugkad sa iyang mga paghukom ug pagkadili
matukib sa iyang mga paagi!
34 "Kay kinsa bay nasayud sa hunahuna sa Ginoo, o kinsa bay iyang
magtatambag?"
35 "O kinsa bay nakahatag kaniyag gasa aron kaulian siyag balus?"
36 Kay gikan kaniya ug pinaagi kaniya ug ngadto kaniya mao ang
tanang mga butang. Kaniya ang himaya hangtud sa kahangturan. Amen.
CAPITLO 12
1 ¶ Busa hangyoon ko kamo, mga igsoon, tungod sa mga kalooy sa Dios,
sa pagtugyan sa inyong mga lawas ingon nga halad nga buhi, balaan ug hinangponon
sa Dios, ang halad nga mao ang inyong espirituhanong pagsimba.
2 Ayaw kamo pagpahiuyon niining panahona sa kalibutan, kondili
usba hinoon ninyo ang inyong kaugalingon pinaagi sa pagbag-o sa inyong
salabutan, aron inyong masuta kon unsa ang maayo ug hinangponon ug hingpit
nga kabobut-on sa Dios.
3 Kay pinaagi sa grasya nga gihatag kanako agdahon ko ang matag-usa
kaninyo sa dili paghunahuna ug labaw kay sa angay niyang hunahunaon mahitungod
sa iyang kaugalingon, kondili nga maghunahuna hinoon siya uban sa kaligdong,
ang matag-usa sibo sa gidak-on sa pagtoo nga gibahin sa Dios kaniya.
4 Kay maingon nga diha sa usa ka lawas aduna kitay daghang mga
bahin, ug ang tanang mga bahin dili managsamag bulohaton,
5 mao man usab kita, bisan daghan, usa ra kita ka lawas diha
kang Cristo, ug ang matag-usa kanato isigkabahin, ang usa sa usa.
6 Ug sanglit nabatonan ta man ang espirituhanong mga hiyas nga
nagkalainlain sibo sa grasya nga gihatag kanato, kinahanglan gamiton ta
kini: kon sa profesiya, kinahanglan gamiton ta kini sibo sa gidak-on sa
atong pagtoo;
7 kon sa pag-alagad, sa atong pagpang-alagad; ang nagatudlo,
sa iyang pagpanudlo;
8 ang nagamaymay, sa iyang pagpangmaymay; ang nagaamot, sa pagkamanggihatagon;
ang nagahatag ug panabang, sa pagkamasibuton; ang nagahimog mga buhat sa
kalooy, sa kasaya.
9 Kinahanglan walay pagminaut ang gugma. Dumti ninyo ang dautan,
gumakos kamo sa maayo.
10 Paghigugmaay kamo ang usa sa usa sa gugma nga inigsoon; pagpalabwanay
kamo sa pagtahud ang usa sa usa.
11 Ayaw kamo pagpakulang sa kasibut, hinonoa magmainiton kamo
diha sa Espiritu. Alagara ninyo ang Ginoo.
12 Pagkalipay kamo diha sa inyong paglaum, pagpailub kamo sa
panahon sa kagul-anan, lumahutay kamo sa pag-ampo.
13 Umamot kamo alang sa mga kinahanglanon sa mga balaan, batasana
ninyo ang pagkamaabi-abihon.
14 Panghinauti ninyo ang mga nagalutos kaninyo; panghinauti ug
ayaw ninyo sila pagpanghimarauta.
15 Pagkalipay kamo duyog sa mga nagakalipay, panghilak kamo duyog
sa mga nagapanghilak.
16 Panagkaangay kamo sa inyong panghunahuna, ang usa ngadto sa
usa; ayaw kamo pagpahitaas, hinonoa pakigharong kamo sa mga timawa; ayaw
ninyo palabihi ang inyong pag-isip sa inyong kaugalingong pagkamakinaadmanon.
17 Kinahanglan walay balusan ninyog dautan tungod sa dautan,
hinonoa tinguhaa ninyo ang pagkamaligdong diha sa atubangan sa tanang tawo.
18 Kon mahimo, sumala sa inyong takus maarangan, kinahanglan
makigdinaitay kamo uban sa tanang tawo.
19 Mga hinigugma, ayaw ninyo himoa ang panimalus, hinonoa hatagi
ninyog higayon ang kapungot sa Dios; kay nahisulat man kini nga nagaingon,
"Akoa ang panimalus, ako mao ang magabayad, nagaingon ang Ginoo."
20 Hinonoa, "kon gutomon ang imong kaaway, pakan-a siya; kon
uhawon, paimna siya; kay sa imong pagbuhat niini magapundok ikaw ug mga
baga diha sa ibabaw sa iyang ulo."
21 Ayaw pagpadaug sa dautan, hinonoa dag-a ang dautan pinaagi
sa maayo.
CAPITLO 13
1 ¶ Kinahanglan ang tanang tawo magpasakop nga masinugtanon sa mga
punoan sa kagamhanan. Kay walay laing pagbulot-an gawas sa gikan sa Dios,
ug ang mga anaa karon mga tinukod sa Dios.
2 Busa ang mosukol batok sa mga punoan nagasukol batok sa tinukod
sa Dios, ug ang managpanukol mahiagum sa hukom sa silot.
3 Kay ang mga punoan dili kalisangan sa nagabuhat ug maayo, kondili
sa dautan. Buot ka bang dili malisang kaniya nga anaa sa kagahum? Nan,
buhata ang maayo ug mabatonan mo ang pagdalayeg gikan kaniya,
4 kay siya sulogoon sa Dios alang sa imong kaayohan. Apan kon
ang dautan maoy imong ginabuhat, angay ka nga malisang, kay dili baya kawang
ang iyang pagdaladalag ispada; siya mao ang sulogoon sa Dios aron sa pagpadapat
sa iyang kapungot diha sa mamumuhat ug dautan.
5 Busa kinahanglan magpasakop ka nga masinugtanon dili lamang
aron sa paglikay sa kapungot sa Dios, kondili usab tungod sa matarung nga
kaisipan.
6 Tungod sa samang hinungdan kamo usab nagabayad ug mga buhis,
kay ang mga punoan sa kagamhanan mga sulogoon sa Dios ug ginaatiman nila
kining maong butang.
7 ¶ Bayri silang tanan sa angay nga pabayran, ang mga buhis ngadto
sa maniningil ug buhis, ang alkabala ngadto sa maniningil ug alkabala,
ang pagtahud ngadto kaniya nga talahuron, ang pasidungog ngadto kaniya
nga takus pasidunggan.
8 Ayaw kamo pag-utang ug bisan unsa kang bisan kinsa, gawas sa
paghigugmaay ang usa sa usa; kay ang nagahigugma sa iyang silingan nakatuman
sa kasugoan.
9 Ang mga sugo nga nagaingon, "Ayaw pagpanapaw, Ayaw pagpatay,
Ayaw pagpangawat, Ayaw pagkaibog," ug ang bisan unsa pa nga sugo, kini
nalangkob niining mga pulonga nga nagaingon, "Higugmaa ang imong silingan
ingon nga imong kaugalingon."
10 Ang gugma dili mohimog dautan ngadto sa silingan; busa ang
gugma mao ang katumanan sa kasugoan.
11 ¶ Ug gawas pa niini, kamo sayud kon unsa nang panahona karon,
nga takna na karon nga kinahanglan managmata kamo gikan sa pagkatulog.
Kay ang atong kaluwasan labaw pa ka haduol kanato karon kay sa diha nga
bag-o pa kitang mitoo;
12 ang kagabhion talitapus na, ug ang adlaw nagsingabut na. Busa
isalikway ta ang mga buhat sa kangitngit ug isul-ob ta ang mga hinagiban
sa kahayag.
13 Maingon sa maadlaw, magkinabuhi kita nga maligdong, dili sa
mga paghudyakabahakhak ug sa mga paghuboghubog, dili sa pakighilawas ug
kalaw-ayan, dili sa pakig-away ug pagpangabubho.
14 Hinonoa isul-ob ninyo ang Ginoong Jesu-Cristo, ug ayaw kamo
pagtagana alang sa unod, sa pagtagbaw sa mga pangibog niini.
CAPITLO 14
1 ¶ Mahitungod sa tawo nga maluyag pagtoo, dawata ninyo siya, apan
dili aron sa pagsaway sa iyang mga dinahumdahum.
2 Kay ang usa ka tawo nagatoo nga makakaon siyag bisan unsa,
samtang ang tawong maluya magakaon ug mga utanon lamang.
3 Ang nagakaon kinahanglan dili magtamay sa wala magkaon, ug
ang wala magkaon kinahanglan dili maghukom sa nagakaon, kay kini siya gidawat
man sa Dios.
4 Si kinsa ka ba nga magahukom sa binatonan sa lain? Sa atubangan
sa iyang agalon siya anha mobarug o mapukan. Ug siya pabarugon kay ang
Agalon makahimo man sa pagpatindog kaniya.
5 Ang usa ka tawo nagailag usa ka adlaw ingon nga labi pang maayo
kay sa ubang adlaw, samtang ang laing tawo nagaila sa tanang mga adlaw
ingon nga managsama ra. Kinahanglan ang matag-usa ka tawo adunay hingpit
pagkadani diha sa iyang kaugalingong hunahuna.
6 Ang nagabantay ug adlaw, nagabantay niini sa pagpasidungog
sa Ginoo. Ug siya usab nga nagakaon, nagakaon sa pagpasidungog sa Ginoo,
sanglit nagapasalamat man siya sa Dios; ug siya nga wala magkaon, wala
magkaon sa pagpasidungog sa Ginoo ug nagapasalamat sa Dios.
7 Walay usa kanato nga nagmabuhi alang sa iyang kaugalingon,
ug walay usa kanato nga mamatay alang sa iyang kaugalingon.
8 Kon kita nabuhi, nabuhi kita alang sa Ginoo; ug kon kita mamatay,
mamatay kita alang sa Ginoo; sa ingon niana, mabuhi kita o mamatay, iya
kita sa Ginoo.
9 Kay alang niining maong tuyo si Cristo namatay ug nabuhi pag-usab
aron mahimo siyang Ginoo sa mga patay ug sa mga buhi.
10 Nan, nganong magahukom ka man sa imong igsoon? O ikaw, nganong
magatamay ka man sa imong igsoon? Kay kitang tanan moatubang ra unya sa
hukmanan sa Dios;
11 kay nahisulat kini nga nagaingon: Maingon nga ako buhi, nagaingon
ang Ginoo, ang tanang tuhod magaluhod sa atubangan ko, ug ang tanang dila
magadayeg sa Dios."
12 Sa ingon niana ang matag-usa kanato magahatag unyag husay
ngadto sa Dios mahitungod sa iyang kaugalingon.
13 Busa kinahanglan dili na kita maghinukmanay ang usa sa usa,
hinonoa kinahanglan magahunahuna kamo sa dili gayud pagbutang ug kapangdolan
o makabalda diha sa agianan sa inyong igsoon.
14 Pinaagi sa Ginoong Jesus nasayud ug masaligon ako nga walay
butang nga mahugaw diha sa kinaiya niini; apan kini mahugaw alang sa tawo
nga magahunahuna nga mahugaw kini.
15 Kay kon tungod sa imong pagkaon nasubo ang imong igsoon, nan,
wala na ikaw magagawi diha sa gugma. Ayaw tugoti ang imong kan-on nga maoy
makaingon sa pagkawagtang sa tawo kang kinsa nagpakamatay si Cristo.
16 Busa ayaw ninyo tugoti nga panamastamasan pagsulti ang gipakamaayo
ninyo.
17 Kay ang gingharian sa Dios dili kalan-on o ilimnon, kondili
pagkamatarung ug pakigdait ug kalipay diha sa Espiritu Santo.
18 Siya nga sa ingon nagaalagad kang Cristo pagakahimut-an sa
Dios ug pagauyonan sa mga tawo.
19 Busa kab-uton ta ang makaamot sa pagdinaitay ug sa paglig-onay
sa usa ug usa.
20 Ayaw gubaa ang binuhat sa Dios tungod lang sa pagkaon. Sa
pagkatinuod malinis ang tanang butang, apan dautan nga buhat sa usa ka
tawo ang pagpahipangdol sa uban pinaagi sa iyang pagakan-on.
21 Ang maayo mao ang dili pagkaon ug karni o pag-inom ug bino
o pagbuhat sa bisan unsa nga makapangdol sa imong igsoon.
22 Ang pagtoo nga anaa kanimo, hupti kana diha lamang sa imong
kaugalingon sa atubangan sa Dios. Malipayon ang tawo nga walay ikahukom
batok sa iyang kaugalingon tungod sa butang nga iyang ginauyonan.
23 Apan ang tawo nga may pagduhaduha mahitungod sa kan-onon,
ug unya mokaon niini, mahinukman siya sa silot, kay ang iyang pagkaon dili
man gumikan sa pagtoo; kay ang tanan nga dili gumikan sa pagtoo, kini sala.
CAPITLO 15
1 ¶ Kinahanglan natong mga malig-on ang pagyayong sa mga kaluya sa
mga mahuyang, ug dili ang pagpahimuot sa atong kaugalingon.
2 Ang matag-usa kanato kinahanglan magapahimuot sa iyang silingan
alang sa kaayohan niini niya, aron sa paglig-on kaniya.
3 Kay si Cristo bitaw wala man magpahimuot sa iyang kaugalingon,
hinonoa, sumala sa nahisulat, "Nahulog kanako ang mga pakaulaw nga gihimo
sa mga nagpakaulaw kanimo."
4 Kay bisan unsay gisulat kaniadto, gisulat kini alang sa pagtuon
kanato aron nga pinaagi sa pailub ug pinaagi sa paglipay gikan sa mga kasulatan
makabaton unta kitag paglaum.
5 ¶ Hinaut ang Dios sa pailub ug paglipay magahatag kaninyo sa
panagkasama sa panghunahuna ang usa sa usa, pinasubay kang Cristo Jesus,
6 aron nga pinaagi sa usa ka tingog managkahiusa kamo sa paghimaya
sa Dios ug Amahan sa atong Ginoong Jesu-Cristo.
7 ¶ Busa pagdinawatay kamo ang usa sa usa kaninyo, alang sa himaya
sa Dios, maingon nga si Cristo midawat man kaninyo.
8 Kay sultihan ko kamo nga si Cristo nahimong sulogoon ngadto
sa mga may sirkunsisyon aron sa pagpakita sa pagkamatinuoron sa Dios, aron
sa pagmatuod sa mga saad nga gihatag ngadto sa mga patriarca,
9 ug aron ang mga Gentil managhimaya sa Dios tungod sa iyang
kalooy. Ingon sa nahisulat: Busa kanimo magadayeg ako taliwala sa mga Gentil,
ug magaawit ako sa paghimaya sa imong ngalan";
10 ug usab nagaingon: Pagkalipay kamo, O mga Gentil, uban sa
iyang katawhan";
11 ug usab: Panagdayeg kamo sa Ginoo, kamong tanang mga Gentil,
ug ipadalayeg siya sa tanang katawhan";
12 ug dugang pa, si Isaias nagaingon: Motungha ang gamut ni Jese,
siya nga maoy mobarug aron sa paghari sa mga Gentil; kaniya managpanglaum
ang mga Gentil."
13 ¶ Hinaut ang Dios sa paglaum magapuno kaninyo sa tumang kalipay
ug kalinaw tungod sa inyong pagtoo, aron nga pinaagi sa gahum sa Espiritu
Santo magmadagayaon kamo sa paglaum.
14 ¶ Ug masaligon gayud ako mahitungod kaninyo, mga igsoon, nga
kamo tugob sa pagkamaayo, napuno sa bug-os nga kahibalo, ug may katakus
sa pagtinambagay ang usa sa usa.
15 Apan bahin sa pipila ka butang nagsulat ako kaninyo sa maisugon
gayud agig pagpahinumdum kaninyo, tungod sa grasya nga gihatag kanako sa
Dios
16 sa iyang paghimo kanako nga sulogoon ni Cristo Jesus ngadto
sa mga Gentil, ingon nga sacerdote nagatanyag sa Maayong Balita mahitungod
sa Dios, aron kahimut-an ang pagkahinalad sa mga Gentil, mabalaan pinaagi
sa Espiritu Santo.
17 ¶ Busa, diha kang Cristo Jesus may katarungan ako sa pagpagarbo
sa akong buhat alang sa Dios.
18 Kay dili ko pangahasan ang paghisgot sa bisan unsa gawas lamang
sa nabuhat ni Cristo pinaagi kanako sa pagdani sa mga Gentil ngadto sa
pagkamasinugtanon, pinaagi sa pulong ug sa buhat,
19 pinaagi sa gahum sa mga milagro ug sa mga katingalahan, pinaagi
sa gahum sa Espiritu Santo, nga tungod niana natapus ko sa pagwali ang
Maayong Balita mahitungod kang Cristo sukad sa Jerusalem hangtud sa kayutaan
libut sa Ilirico,
20 nga ang ingon niana mao ang akong paningkamot sa pagwali sa
Maayong Balita, dili sa mga dapit diin nailhan na ang ngalan ni Cristo,
aron dili ako makatukod ibabaw sa patukoranan nga gikapahimutang na sa
ubang tawo;
21 hinonoa, sumala sa nahisulat, Managpakakita ang mga wala gayud
kasuginli mahitungod kaniya, ug managpakasabut ang mga wala gayud makadungog
mahitungod kaniya."
22 ¶ Mao kini ang hinungdan ngano nga sa makadaghan napugngan
ako sa pag-anha diha kaninyo.
23 Apan karon, sanglit niining mga dapita wala na man akoy luna
nga kapangabudlayan pa, ug sanglit gipangandoy ko man gayud sulod na karon
sa daghang katuigan ang pag-anha diha kaninyo,
24 malaumon ako sa pagpakigkita kaninyo inig-agi ko diha paingon
sa Espana, ug aron ikahatud ako ninyo sa akong paggikan paingon didto sa
diha nga masinati ko na ang kalipay sa pagpakig-uban kaninyo sa makadiyot.
25 Hinoon, sa pagkakaron, nagapaingon pa ako sa Jerusalem sa
paghatud ug tabang alang sa mga balaan.
26 Kay gikalipay man ugod sa Macedonia ug Acaya ang paghimog
amot alang sa mga kabus sa mga balaan didto sa Jerusalem.
27 Gikalipay nila ang paghimo niini, ngani sa pagkatinuod sila
mga utangan kanila. Kay kon ang mga Gentil nakaambit man sa espirituhanong
mga panalangin nila, ila usab nga katungdanan ang pag-alagad kanila pinaagi
sa ilang mga yutan-ong panalangin.
28 Busa, inigkatapus ko niini, ug ikahatud ko na kanila ang nahipos
nga mga amot, mopadayon ako paingon sa Espana ug mohapit diha kaninyo.
29 Ug ako nahibalo nga inig-anha ko diha kaninyo, moanha ako
uban sa katugod sa panalangin ni Cristo.
30 ¶ Hangyoon ko kamo, mga igsoon, tungod sa atong Ginoong Jesu-Cristo
ug tungod sa gugma sa Espiritu, sa pagpanlimbasug uban kanako diha sa inyong
mga pag-ampo ngadto sa Dios alang kanako,
31 aron maluwas ako gikan sa mga dili matinoohon didto sa Judea,
ug nga ang akong pag-alagad alang sa Jerusalem kahimut-an unta sa mga balaan,
32 aron nga pinaagi sa kabobut-on sa Dios, kaninyo mahianha ako
nga malipayon ug makapahulay diha sa pagpakig-uban kaninyo.
33 Hinaut ang Dios sa kalinaw magauban kaninyong tanan. Amen.
CAPITLO 16
1 ¶ Ipailaila ko diha kaninyo si Febe nga atong igsoong babaye, usa
ka alagad sa iglesia sa Cencrea,
2 aron siya inyong dawaton diha sa Ginoo ingon nga kini maoy
angay sa mga balaan, ug tabangan ninyo siya sa bisan unsa nga iyang kinahanglanon
gikan kaninyo, kay daghan ang gitabangan niya lakip ako.
3 Ipangomusta ako kang Prisca ug Aquila, ang akong mga tambayayong
diha kang Cristo Jesus.
4 Gitahan nila ang ilang mga liog ngadto sa katalagman alang
sa akong kinabuhi, ug kanila nagapasalamat dili lamang ako ra kondili usab
ang tanang mga iglesia sa mga Gentil.
5 Ipangomusta usab ako sa iglesia nga anaa magtiguman sa ilang
balay. Ipangomusta ako sa akong hinigugma nga Epeneto, nga mao ang unang
kinabig sa Asia alang kang Cristo.
6 Ipangomusta ako kang Maria nga nagapangabudlay pag-ayo diha
kaninyo.
7 Ipangomusta ako kang Andronico ug kang Junia, ang akong mga
paryenti ug mga nakauban kong binilanggo; kini sila mga inila sa mga apostoles,
ug sila una pa kanako nga nangakabig ngadto kang Cristo.
8 Ipangomusta ako kang Ampliato, ang akong hinigugma diha sa
Ginoo.
9 Ipangomusta ako kang Urbano, ang atong tambayayong diha kang
Cristo, ug kang Estaquis nga akong hinigugma.
10 Ipangomusta ako kang Apeles nga nahiuyonan diha kang Cristo.
Ipangomusta ako sa mga sakop sa banay ni Aristobulo.
11 Ipangomusta ako sa akong paryenti nga si Herodion. Ipangomusta
ako sa mga anaa sa Ginoo nga mga sakop sa banay ni Narciso.
12 Ipangomusta ako sa mga nagapangabudlay diha sa Ginoo, kang
Trifena ug Trifosa. Ipangomusta ako sa hinigugma nga Persida, nga nagapangabudlay
pag-ayo diha sa Ginoo.
13 Ipangomusta ako kang Rufo, nga pinili diha sa Ginoo, ug ipangomusta
ako sa iyang inahan, nga akoa usab.
14 Ipangomusta ako kanila ni Asincrito, Flegonte, Hermes, Patrobas,
Hermas, ug sa mga kaigsoonan nga anaa uban kanila.
15 Ipangomusta ako kanila kang Filologo, Julia, Nereo ug sa iyang
igsoong babaye, ug kang Olimpas, ug sa tanang mga balaan nga anaa uban
kanila.
16 Pagpangomustahay kamo ang usa sa usa pinaagi sa balaan nga
halok. Ang tanang mga iglesia ni Cristo nangomusta kaninyo.
17 ¶ Hangyoon ko kamo, mga igsoon, nga inyong timan-an ang mga
nagahimog mga pundokpundok ug mga pagpapangdol, supak sa tuloohan nga inyong
nakat-onan; likayi ninyo sila.
18 Kay kini sila wala mag-alagad sa atong Ginoong Cristo, kondili
sa ilang kaugalingong pangibog, ug pinaagi sa matahum ug malamatong mga
pulong ginalimbongan nila ang mga kasingkasing sa mga matootoohon.
19 Kay bisan tuod ang inyong pagkamasinugtanon nadungog sa tanan,
nga tungod niana nagakalipay ako tungod kaninyo, buot ko nga magmaalamon
kamo labut sa maayo, apan mga inocente labut sa dautan.
20 Ug sa dili madugay ang Dios sa kalinaw magadugmok kang Satanas
diha sa ubos sa inyong mga tiil. Ang grasya sa atong Ginoong Jesu-Cristo
magauban kaninyo.
21 ¶ Si Timoteo, ang akong kauban sa buhat, nangomusta kaninyo;
maingon man usab sila si Lucio ug si Jason ug si Sosipatro, nga akong mga
paryenti.
22 Ako si Tercio, ang nagkudlit niining maong sulat, nangomusta
kaninyo diha sa Ginoo.
23 Si Gayo, ang tagbalay nga nagaabiabi kanako ug sa tibuok iglesia,
nangomusta kaninyo. Nangomusta kaninyo sila si Erasto, nga mamahandi sa
siyudad, ug si Cuarto nga atong igsoon.
24 Ang grasya sa atong Ginoong Jesu-Cristo magauban kaninyong
tanan. Amen.
25 ¶ Ngadto kaniya nga arang makapalig-on kaninyo sumala sa Maayong
Balita nga akong ginamantala ug sa pagwali mahitungod kang Jesu-Cristo,
sumala sa pagpadayag sa tinagoan nga gitipigan sa hilum sulod sa tag-as
nga mga katuigan
26 apan nga karon gikapadayag na, ug pinaagi sa mga sinulat sa
mga profeta gikabutyag na ngadto sa tanang kanasuran, sumala sa gimbut-an
sa Dios nga dayon, aron sa pagmando kanila ngadto sa pagkamasinugtanon
sa pagtoo--
27 sa bugtong makinaadmanon nga Dios, maiya ang himaya hangtud
sa kahangturan pinaagi kang Jesu-Cristo! Amen.
Back to Cebuano Bible Options